<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Aprenda sueco.com Suecia &#187; La palabra de hoy</title>
	<atom:link href="http://www.aprendasueco.com/category/la-palabra-de-hoy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.aprendasueco.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 22:23:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Barnvagnbio</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/barnvagnbio/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/barnvagnbio/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2007 12:48:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2007/05/16/barnvagnbio/</guid>
		<description><![CDATA[Hola en esta ocasión y sacando una pausa de quince minutos en mi trabajo, les traigo esta palabra, Barnvagnbio compuesta por tres
Barn= niño
Vagn= coche, carrito
Bio= Cine
Asi es, hay horarios en el cine para tandas en las que pueden llegar los padres con los hijos sentarse y &#8220;disfrutar la peli&#8221;  y como simpre todo bien [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://www.sf.se/clayton/index?url=/content/cycubewrapper/index.jsp&amp;cubetarget=content&amp;contentUrl=cycube://internal/document/9603&amp;mode=normal&amp;showbacklink=true"><p><img src="http://www.sf.se/kampanjer/barnvagnsbio/barnvagnsbio_bild1.gif" align="left" />Hola en esta ocasión y sacando una pausa de quince minutos en mi trabajo, les traigo esta palabra, Barnvagnbio compuesta por tres</p>
<p>Barn= niño</p>
<p>Vagn= coche, carrito</p>
<p>Bio= Cine</p>
<p>Asi es, hay horarios en el cine para tandas en las que pueden llegar los padres con los hijos sentarse y &#8220;disfrutar la peli&#8221;  y como simpre todo bien planeado. Horarios predeterminados.</p></blockquote>
<p><!-- technorati tags begin --></p>
<p style="font-size: 10px; text-align: right">technorati tags:<a href="http://technorati.com/tag/suecia" rel="tag">suecia</a>, <a href="http://technorati.com/tag/cine" rel="tag">cine</a>, <a href="http://technorati.com/tag/barn" rel="tag">barn</a>, <a href="http://technorati.com/tag/palabra" rel="tag">palabra</a>, <a href="http://technorati.com/tag/sueco" rel="tag">sueco</a>, <a href="http://technorati.com/tag/aprender" rel="tag">aprender</a>, <a href="http://technorati.com/tag/idiomas" rel="tag">idiomas</a></p>
<p><!-- technorati tags end --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/barnvagnbio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arbetsgivare</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/arbetsgivare/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/arbetsgivare/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2007 10:55:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2007/05/10/arbetsgivare/</guid>
		<description><![CDATA[El que da trabajo literalmente hablando y en la práctica el patrón, mañana negocio mi contrato de empleo asi que me deseo suerte, en especial con el aumento de salario.   ; )
otras palabras relacionadas
Jobb = Trabajo casi que se pronuncia igual que en inglés pero la pronunciacion de la o es corta.
kontor, byrå, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El que da trabajo literalmente hablando y en la práctica el patrón, mañana negocio mi contrato de empleo asi que me deseo suerte, en especial con el aumento de salario.   ; )</p>
<p>otras palabras relacionadas</p>
<p>Jobb = Trabajo casi que se pronuncia igual que en inglés pero la pronunciacion de la o es corta.<br />
kontor, byrå, expedition, tjänsterum, ärbetsrum: oficina</p>
<p><!--adsense--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/arbetsgivare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jag äslkar dig</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/jag-aslkar-dig/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/jag-aslkar-dig/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 May 2007 10:23:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>
		<category><![CDATA[Suecia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2007/05/04/jag-aslkar-dig/</guid>
		<description><![CDATA[La palabra o frase de hoy es &#8220;jag älskar dig&#8221;, esto rompio mi monotomía ayer cuando fui a hacer una &#8220;vuelta&#8221; cerca de la Universidad Real de Tecnología de Estocolmo KTH, resulta que ahora puedes pagar el metro con un SMS solo basta con mostrar el sms al que estas en el puesto de control, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">La palabra o frase de hoy es &#8220;jag älskar dig&#8221;, esto rompio mi monotomía ayer cuando fui a hacer una &#8220;vuelta&#8221; cerca de la Universidad Real de Tecnología de Estocolmo KTH, resulta que ahora puedes pagar el metro con un SMS solo basta con mostrar el sms al que estas en el puesto de control, de venida hacia el trabajo, abro el mensaje en mi celular,lo leo y muestro al tipo que esta controlando los tiquetes, veo que se pone rojo como aguantandose la risa y dice &#8220;Det står &#8220;jag älskar dig&#8221; , lo que siginifica &#8220;alli lo que dice es que TE QUIERO&#8221;, PUFFF, por un dedazo a la hora de mostrar el mensaje , se cambio a un mensaje sms de mi novia, y este Sueco se quedo impavido, aguantandose la risa, al final yo me cague de risa y el se solto a reír, acá la gente es timida o &#8220;fría&#8221; los mismos suecos lo dicen y confirman, tener contacto visual con un extraño no es usual, cada quien vive en su  &#8220;burbuja de comodidad&#8221;  se habla solo cuando es necesario como &#8220;la garbo&#8221; la mayoría prefiere su intimidad y no meterse con los demás contrariamente a lo que se piense que esta sociedad es colectiva, el sistema está diseñado para lo contrario, para ser independiente , no hay conversaciones con extraños, si  hablas con un  extraño en la calle, es porque tienes muchas posibilidades de estar.1.- Loco- o con algun retardo<br />
2.- Borracho ( esta es la más aceptada, me decia un compañero de clases de sueco, basta con darle un par de cervezas a un sueco y estos soltarán la lengua y se romperá el hielo)<br />
3.- eres un turista perdido pidiendo una dirección</p>
<p>Mi mismo jefe comentaba, para unos Suecos (por no decir todos) saludar al vecino es engorroso, yo mismo he hecho mi propio estudio, le he preguntado a varia gente(suecos), y me lo confirman, eso si una vez logras romper esa burbuja es otra cosa.<br />
<!--adsense--><br />
He leido es blogs de Suecos, a veces dicen &#8220;no se porque los suecos somos tan suecos&#8221;</p>
<p>pronto publicare un articulo que estoy traduciendo y que explica de manera mas detallada un poco mas de esto, el articulo se titula &#8220;Como Garbo, los Suecos solo quieren estar solos&#8221;</p>
<p class="poweredbyperformancing">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/jag-aslkar-dig/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Glad Påsk &#8211; Felices Pascuas</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/glad-pask-felices-pascuas/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/glad-pask-felices-pascuas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2007 14:46:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2007/04/04/glad-pask-felices-pascuas/</guid>
		<description><![CDATA[Glad Påsk &#8211; felices Pascuas, igual aca aunque hay un porcentaje alto de ateos , siempre se celebra la Pascua, asi que es comun escuchar Glad Påsk! , hace unos minutos esta CTO de la compañía repartiendo confites (godis) a todo el mundo, la pascua se celebra con una cena igual que en Navidad. se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/wp-content/uploads/2007/04/gladpask.jpeg" title="Glad" alt="Glad" align="left" />Glad Påsk &#8211; felices Pascuas, igual aca aunque hay un porcentaje alto de ateos , siempre se celebra la Pascua, asi que es comun escuchar Glad Påsk! , hace unos minutos esta CTO de la compañía repartiendo confites (godis) a todo el mundo, la pascua se celebra con una cena igual que en Navidad. se trabaja hasta el Jueves medio dia y se regresa a trabajar hasta el martes de la otra semana, a todos mis lectores especialmente desde Chile (son bastantes visitas desde ese país) , Feliz semana santa!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/glad-pask-felices-pascuas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El siete en Sueco</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/el-siete-en-sueco/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/el-siete-en-sueco/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Jan 2007 00:10:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>
		<category><![CDATA[Suecia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2007/01/31/el-siete-en-sueco/</guid>
		<description><![CDATA[Mejor dicho mision imposible, para pronunciar , a veces es mejor decir seis mas uno en vez de siete, o adoptar el dialecto del norte,  decir &#8220;chu&#8221;, y es que señores y señoras, esta palabrita se las trae &#8220;Sju&#8221;
Ahora estoy en el ambiente corporativo trabajando con suecos , mi sueco ha mejorado bastante, aunque [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mejor dicho mision imposible, para pronunciar , a veces es mejor decir seis mas uno en vez de siete, o adoptar el dialecto del norte,  decir &#8220;chu&#8221;, y es que señores y señoras, esta palabrita se las trae &#8220;Sju&#8221;</p>
<p>Ahora estoy en el ambiente corporativo trabajando con suecos , mi sueco ha mejorado bastante, aunque necesito practicarlo mas, la pronunciación,es lo mas dificil y en el trabajo aun mas, pero nada imposible, asi que a seguir aprendiendo</p>
<p>7 = Sju  ( luego ire poniendo audio)</p>
<p><!--adsense#bloquevinculos--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/el-siete-en-sueco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>God nytt år</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/god-nytt-ar/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/god-nytt-ar/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Dec 2006 09:16:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2006/12/29/god-nytt-ar/</guid>
		<description><![CDATA[Bueno debo confesar que estoy con la fiebre del poker, inicialmente jugando sin dinero y espero avanzar un poco el nivel para luego probar suerte con el juego, ya que de por si estoy trabajando en el sector debo aprender un poco más. ya esta cerca el año nuevo hoy es mi ultimo dia de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno debo confesar que estoy con la fiebre del poker, inicialmente jugando sin dinero y espero avanzar un poco el nivel para luego probar suerte con el juego, ya que de por si estoy trabajando en el sector debo aprender un poco más. ya esta cerca el año nuevo hoy es mi ultimo dia de trabajo, al que pase por aca le deseo un venturoso año 2007</p>
<p>God nytt år = Feliz año nuevo</p>
<p><!-- technorati tags begin -->
<p style="font-size:10px;text-align:right;">technorati tags:<a href="http://technorati.com/tag/god" rel="tag">god</a>, <a href="http://technorati.com/tag/nytt" rel="tag">nytt</a>, <a href="http://technorati.com/tag/%C3%A5r" rel="tag">år</a></p>
<p><!-- technorati tags end --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/god-nytt-ar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>De nuevo por aquí</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/de-nuevo-por-aqui/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/de-nuevo-por-aqui/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Dec 2006 13:51:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2006/12/28/de-nuevo-por-aqui/</guid>
		<description><![CDATA[Despues de una navidad sin nieve ahora estoy esperando el año nuevo, debo decir muy contento ya que una de las razones es que consegui trabajo aqui en Suecia como SEO y administrando un portal de poker no voy a decir el nombre por politicas de privacidad de la empresa, pero debo decir me siento [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Despues de una navidad sin nieve ahora estoy esperando el año nuevo, debo decir muy contento ya que una de las razones es que consegui trabajo aqui en Suecia como SEO y administrando un portal de poker no voy a decir el nombre por politicas de privacidad de la empresa, pero debo decir me siento muy comodo ,aunque tenga que viajar 50 minutos en tren para llegar al trabajo vale la pena, ya que hasta para un Sueco es dificil conseguir trabajo aca, asi que sigo para adelante aca, la oficina queda a cinco minutos caminando de la estación central y buneo, luego posteo mas que ahora tengo que trabajar&#8230;</p>
<p><br/></p>
<p>la palabra de hoy es &#8220;pendlar&#8221;, que significa conmutar, proviene del la palabra péndulo, y eso es lo que me toca de lunes a viernes pendlar entre Västerås y Estocolmo</p>
<p><br/>
</p>
<p><br/><br />
<!-- technorati tags begin -->
<p style="font-size:10px;text-align:right;">technorati tags:<a href="http://technorati.com/tag/estocolmo" rel="tag">estocolmo</a>, <a href="http://technorati.com/tag/suecia" rel="tag">suecia</a>, <a href="http://technorati.com/tag/sweden" rel="tag">sweden</a>, <a href="http://technorati.com/tag/stockholm" rel="tag">stockholm</a>, <a href="http://technorati.com/tag/sverige" rel="tag">sverige</a>, <a href="http://technorati.com/tag/pendlar" rel="tag">pendlar</a>, <a href="http://technorati.com/tag/viajar" rel="tag">viajar</a>, <a href="http://technorati.com/tag/trabajo" rel="tag">trabajo</a>, <a href="http://technorati.com/tag/trabajar" rel="tag">trabajar</a></p>
<p><!-- technorati tags end --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/de-nuevo-por-aqui/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kaffe</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/kaffe/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/kaffe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 19:31:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2006/11/23/kaffe/</guid>
		<description><![CDATA[Kaffe : Café asi es de tomar, la cultura del fika que ya habia hablado se mezcla perfectamente con el Kaffe, las cafeteraias abundan y por experiencia te digo el sabor del café aca es distinto, y para no herir suceptibilidades dejémoslo con ese adjetivo distinto, el sabor la contextura, no se que se yo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kaffe : Café asi es de tomar, la cultura del fika que ya habia hablado se mezcla perfectamente con el Kaffe, las cafeteraias abundan y por experiencia te digo el sabor del café aca es distinto, y para no herir suceptibilidades dejémoslo con ese adjetivo distinto, el sabor la contextura, no se que se yo no hay que ser barista para darse cuenta de la diferencia, en fin un buen cafe te puede salvar del frío extremo y cargarte un poco las baterías más en esta época oscura del año, el costo? bueno es caro, para mi y hasta para los turistas españoles con los que he trabajado este pasado verano, por ejemplo un capuchino y un rollo de pan de canela te puede costar hasta 6 euros en algunos lugares, asi que mucho ojo si estás corto de presupuesto a la hora de tomarte un café por estos lares.</p>
<p><img height="292" src="http://static.flickr.com/119/295245531_0e83a645a4_d.jpg" width="464" border="0" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/kaffe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Godis</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/godis/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/godis/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 11:05:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendasueco.com/blog-sweden/2006/11/23/godis/</guid>
		<description><![CDATA[Godis = Confites, golosinas, caramelos, es una costumbre en muchas familias en Suecia de comprar los &#8221; Lordags Godis&#8221; ( Confites de la semana) a los niños, usualmente los puedes encontrar en cualquier supermercado, y los venden por hectogramo, hay para todos los gustos




]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Godis = Confites, golosinas, caramelos, es una costumbre en muchas familias en Suecia de comprar los &#8221; Lordags Godis&#8221; ( Confites de la semana) a los niños, usualmente los puedes encontrar en cualquier supermercado, y los venden por hectogramo, hay para todos los gustos<br />
<!--adsense#bloquevinculos--><br />
<a title="IMG_0314" href="http://flickr.com/photos/18623955@N00/7706709"><img width="454" height="340" border="0" src="http://static.flickr.com/5/7706709_386e0648ab_d.jpg" /><br />
</a></p>
<p><!--adsense--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/godis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Regnar</title>
		<link>http://www.aprendasueco.com/golvet/</link>
		<comments>http://www.aprendasueco.com/golvet/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 22:31:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[La palabra de hoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aprendasueco.com/blog-sweden/2006/11/17/golvet/</guid>
		<description><![CDATA[ Regnar = Llueve, aca sigo con mi mania de practicar sueco, bueno en esta ocasión hablo de la lluvia, la lluvia el piso frio en esta epoca del año en la que los de latitudes tropicales nos gusta quedarnos en la casa y no salir, hoy ha pasado lloviendo practicamente todo el dia a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="running with umbrellas III" href="http://flickr.com/photos/44124391226@N01/261614165"><img border="0" align="left" src="http://static.flickr.com/81/261614165_d5dc8d3c16_m.jpg" /></a> <strong>Regnar</strong> = Llueve, aca sigo con mi mania de practicar sueco, bueno en esta ocasión hablo de la lluvia, la lluvia el piso frio en esta epoca del año en la que los de latitudes tropicales nos gusta quedarnos en la casa y no salir, hoy ha pasado lloviendo practicamente todo el dia a pesar de que hace dias ya cayó la nieve , aca en Västmaland sigue la lluvia mientras en toras partes de Suecia ya tienen nieve. bueno oscuridad segura por el momento.</p>
<p><!--adsense--><a title="Släpp in oss! Det regnar!" href="http://flickr.com/photos/49201259@N00/154004169"><img border="0" align="left" src="http://static.flickr.com/54/154004169_ee5e45fa5b_m.jpg" /></a></p>
<p>Hoy fui a dejar a mi hijo a la guarderia, y algo muy peculiar para observar de los suecos es que ellos estan acostumbrados a salir y disfrutar llueve , haga viento, nieve? no importa, la maestra de sueco decia que para los Suecos no hay mal tiempo lo que hay es ropa indicada para cada estacion del año o tiempo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aprendasueco.com/golvet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
